Pagine
giovedì 20 giugno 2013
No man is an island
No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main. If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend's or of thine own were: any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bells tolls; it tolls for thee.
Nessun uomo è un'isola, completo in se stesso; ogni uomo è un pezzo del continente, una parte del tutto. Se una sola zolla venisse portata via dal mare, l'Europa ne sarebbe diminuita come se le mancasse un promontorio, o la casa di amici tuoi o la tua stessa casa. La morte di qualsiasi uomo mi sminuisce perchè io sono parte dell'umanità. E dunque non chiedere mai per chi suona la campana: suona per te.
John Donne, Meditation XVII
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
che tranquillità, una vera oasi di pace
RispondiElimina